• Etusivu
  • |
  • Sivukartta
  • |
  • Svenska
  • |
  • English
  • |
  • Palaute
  • |
  • Tulosta
  • |
  • Raamattu
  • |
  • Hae
  • Yhteistyömme
    • Afrikka
    • Etelä-Amerikka ja Meksiko
    • Intia
    • Kiina
    • Lähi-itä
    • Suomen suku
    • Raamatunkäännöstyö
    • Kehitysyhteistyö
  • Ajankohtaista
    • Uutisia
    • Kohtaamisia
    • Tapahtumakalenteri
    • Ihmisenä arvokas 2010
      • Kilpailu
      • Auta
      • Videot
      • Tarinat
      • 24 maata mukana
      • Laupias samarialainen
      • Seurakunnille
    • Raamattutapahtuma
      • Kuvia tapahtumasta
      • Ohjelma
      • Info
      • Kannattaa bongata
      • Lapsiperheille
      • Nuorille ja nuorille aikuisille
      • Vieraat
      • In English
      • Medialle
    • Viikon tuote
    • Keräykset
    • Kolehtipyhät
    • Medialle
      • Kuvat
  • Osallistu
    • Lahjoita nyt
    • Tilaa tietoa
    • Rukoile
    • Tue säännöllisesti
    • Liity jäseneksi
    • Pelit
  • Seurakunnille
    • Raamatut ja tuotteet
    • Yhteisöjäsenyys
    • Yhteistyösopimukset
    • Raamattumietiskelyt
      • Kuka uskaltaa koskettaa
      • Sinun valostasi
      • Katso minä luon uutta
      • Nyt on aika
      • Avunkivi
      • Pitkospuilla
      • Erämaan lähteillä
      • Ignatiaaninen raamattutyöskentely
    • Kansainvälisyys- kasvatusmateriaali
      • Afrikka
      • Etelä-Amerikka, Meksiko
      • Intia
      • Kiina
      • Lähi-itä, Egypti
      • Suomen suku
    • Lapsista nuoriin
    • Koulutuspalvelut
      • Bibliodraama
      • Tiberiaan järvi
      • Mitä onni on
      • Siirrostyöskentely
    • Ihmisenä arvokas 2010
      • Tilauslomake
    • Raamattutapahtuma
    • Taloustoimistolle
  • Piplia lehti
    • Piplia 2/2010
    • Piplia 1/2010
    • Piplia 4/2009
    • Piplia 3/2009
    • Piplia 2/2009
    • Piplia 1/2009
    • Tilaa Piplia lehti
  • Meistä
    • Yhteystiedot
    • Visio, toiminta, arvot
    • Vuosikertomus
    • Jäsenyhteisöt
    • Säännöt
    • Alueseurat
    • Pipliakauppa
    • Raamattu
  • Afrikka
  • Etelä-Amerikka ja Meksiko
  • Intia
  • Kiina
  • Lähi-itä
  • Suomen suku
  • Raamatunkäännöstyö
  • Kehitysyhteistyö

Yhteistyömme raamatunkäännöstyössä

 

- Herkullinen tehtävä! Mielenkiintoista työtä, mutta työn tarkkuus ja vaativuus ovat yllättäneet minut. Raamatunkäännöstyö on minun kutsumukseni palvella omaa kansaani. Vaikka olenkin purepetshan puhuja, vasta nyt opin kirjoittamaan kieltäni oikein. Tämän taidon oppimiseen ei vain ole ollut mahdollisuutta aiemmin. Käännöshanke säilyttää kielemme. Kun kieli on kirjoitetussa ja äänitetyssä muodossa, kieltä arvostetaan ja käytetään enemmän.

 

- Purepetshaa on alettu käyttää radiossa, televisiossa, sanomalehdissä ja internetissä sekä äänittää sitä. Kaikki tämä yhdessä tukee kielen tulevaisuutta. Raamatunkäännöstyö on osa tätä prosessia ja vuorovaikutuksessa muun kielen kehityksen kanssa. Näin pohdiskelevat purepetshankielisen raamatunkäännöstiimin jäsenet Tanganxuan Márquez, Abraham Custodio, Julian Campos ja Lázaro Márquez Luoteis-Meksikossa.

 

Maailman kielten lukumääräksi arvioidaan 7000 kieltä. Vuoden 2008 loppuun mennessä vähintään yksi kokonainen raamatunkirja on käännetty 2479 kielelle. Näistä koko Raamattu ilmestyi 13 ja Uusi testamentti 17 uudelle kielelle. Tällä hetkellä Uusi tai Vanha testamentti on saatavissa 1185 ja koko Raamattu 451 kielellä.

 

Raamatun kielitilasto sisältää kaikki ne kielet, joilla Raamattu tai sen osa on julkaistu painettuna 15. vuosisadan puolivälistä alkaen. Tilastoon on otettu kaikki ne vähintään yhden kokonaisen Raamatun kirjan sisältämät julkaisut, jotka on rekisteröity vuoden 2008 aikana joko Amerikan Pipliaseuran kirjastossa New Yorkissa tai Britannian ja Ulkomaiden Pipliaseuran kirjastossa Cambridgessa tai Brasilian Pipliaseuran kirjastossa. Tilasto sisältää myös pipliaseurojen ulkopuolisten organisaatioiden julkaisuja.

 

Suomen Pipliaseura on Yhtyneiden Raamattuseurojen verkoston suomalainen jäsen. Pipliaseurat toimivat yli 200 maassa. Yhtyneet Raamattuseurat on mukana 650 käännöshankkeessa eri puolilla maailmaa. Tavoitteena on käännös, joka on uskollinen alkukieliselle tekstille ja välittää Raamatun sanoman. Yhtyneiden Raamattuseurojen verkosto on maailman laajin toimija raamatunkäännös- ja levitystyön alueella. Tehtäväänsä ne suorittavat kumppanuudessa kaikkien kirkkojen ja kristillisten järjestöjen kanssa.

 

| PL 54 | Maistraatinportti 2 A | 00241 Helsinki | puh 010 838 6500 | info@bible.fi |